فيلتر‌ها

توليدكننده

بازه‌ي قيمت (تومان)

از

تا

ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½-ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½ï؟½

مرتب‌سازي
تعداد تصاوير
  • 55,000 تومان
  • 46,000 تومان

چنين گفت زرتشت (شوميز)

  • 96,000 تومان

كتاب‌هايي هستند كه اگر كسي با آن‌ها چنان كه بايد سر كند يعني جا نمايه انديشه آن‌ها را زندگاني كند نقشي ناستردني بر روان آدمي آدمي مي‌گذارند زيرا سر و كار آن‌ها با جان آدمي است. اين گونه كتاب‌ها نه كتاب معلومات‌اند كه عقل آدمي را خوراك دهند نه ادبيات كه حس و عاطفه را برانگيزانند بلكه جان آدمي را بيدار مي‌كنند و با او در سخن مي‌آيند.

شهريار

  • 55,000 تومان

«شهريار» ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389) «... ترجمه تازه ستايش‌انگيزي از شهريار، با مقابله يك ترجمه آلماني و دو ترجمه انگليسي، همراه با تحليل سنجش‌گرانه كامل، به قلم دانشور و زبان‌شناس ايراني، داريوش آشوري...»

چنين گفت زرتشت

  • 70,000 تومان

در چنين گفت رزتشت محوري‌ترين ديدگاه فلسفي نيچه، يعني انسان برتر و بازگشت تكرارپذير و جاودانه مطرح شده است. زرتشت در اين كتاب يك شخصيت نمادين است كه نيچه از زبان او، كه زبان شاعرانه و پيامبرانه و حكيمانه است، معنا و ماهيت هستي و نسبت انسان را با آن از ديدگاه خود بازمي‌گويد. گذار از انسان به ابرانسان براي او يك معناي بنيادي هستي‌شناسيك دارد كه با كاويدن آن، معناي نسبت خدا و دين و اخلاق و فلسفه و علم و تمامي وجه معنوي انسان در اين اثر طرح مي‌شود.

چنين گفت زرتشت (گالينگور)

  • 80,000 تومان

در چنين گفت رزتشت محوري‌ترين ديدگاه فلسفي نيچه، يعني انسان برتر و بازگشت تكرارپذير و جاودانه مطرح شده است. زرتشت در اين كتاب يك شخصيت نمادين است كه نيچه از زبان او، كه زبان شاعرانه و پيامبرانه و حكيمانه است، معنا و ماهيت هستي و نسبت انسان را با آن از ديدگاه خود بازمي‌گويد. گذار از انسان به ابرانسان براي او يك معناي بنيادي هستي‌شناسيك دارد كه با كاويدن آن، معناي نسبت خدا و دين و اخلاق و فلسفه و علم و تمامي وجه معنوي انسان در اين اثر طرح مي‌شود.

غروب بت‌ها

  • 46,000 تومان

نيچه غروب بتان يا چگونه مي‌توان با پتك فلسفه نگاشت. يگانه، مستقل، پرمايه، بنيادبرافكن و درهم شكننده مي‌داند، اما چرا وي بر اين كتاب غروب بتان نام گذارده است؟...

مكبث همراه متن انگليسي

  • 64,000 تومان

تراژدي مكبث شرح زندگي پرحادثة سرداري دلير و لايق و صديق به نام مكبث است كه دنكن، پادشاه شريف و مهربان اسكاتلند، او را از ميان هواخواهان خود بر‌ميكشد و به وي لقب و منصب مي‌‌بخشد. اما مكبث بر اثر تلقين جادوگران و وسوسة نفس و به اغواي زن جاه‌طلب خويش در شبي كه پادشاه مهمان اوست او را در خواب خوش مي‌كشد و با اين كشتي جهنمي براي خويشتن به‌وجود مي‌آورد كه كمترين عذابش محروم‌ماندن از خواب راحت‌بخش شب است. مكبث از آن پس گرفتار عذاب‌‌وجدان مي‌شود چندانكه هر آهنگي و هر در كوفتني او را هراسان مي‌كند و تاثير وقايعي كه بر او گذشته است به قدري است كه هنگام تنهايي جسد بي‌جان دنكن را در برابر خود مجسم مي‌بيند. زبردستي شكسپير در وصف حالات روحي مردي اسير شهوت جاه‌طلبي مظهر خيانت و جنايت در حد كمالست. مكبث كوتاهترين تراژدي‌هاي شكسپير است اما، به گفتة برادلي اديب مشهور انگليسي كه عقايدش در باب آثار شكسپير حجت است، تاثيراتي كه از مطالعه و مشاهدة اين تراژدي بزرگ حاثل مي‌شود به قدري متنوع و شديد است كه ذهن انسان بيشتر به سرعت حدوث وقايع متوجه مي‌گردد نه به كوتاه بودن اين نمايشنامه. مكبث پرشورترين و شايد عظيم‌ترين و رعب‌انگيزترين اثر شكسپير است.

تبارشناسي اخلاق

  • 40,000 تومان

تبارشناسي اخلاق از جمله آخرين نوشته‌هاي نيچه است كه دو سالي پيش از فروپاشيدن ذهن آتش‌فشان‌اش نوشته است. اين كتاب، چنان كه از آهنگ آن پيدا است، همچون بسياري از آثار نيچه، بسيار شتابان نوشته شده است. وي مي‌خواهد در اين كتاب چند نكته اساسي را كه در آن نقش (آزاده جاني) را در آن باز گويد.

صفحه‌ی 1